Keine exakte Übersetzung gefunden für نشر إعادة
Physik
Politik
Religion
Kommunikation
Wirtschaft
Übersetzen Französisch Arabisch نشر إعادة
Französisch
Arabisch
relevante Treffer
-
dérouler (v.)mehr ...
- mehr ...
-
émission (n.) , {Physik}نَشْر {فزياء}mehr ...
-
نشر {سياسة}mehr ...
-
lancer (v.)mehr ...
-
dévider (v.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
popularisation (n.)mehr ...
-
populariser (v.)mehr ...
-
proclamation (n.)mehr ...
- mehr ...
-
disperser (v.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
circuler (v.)mehr ...
-
étaler (v.)mehr ...
-
ébruiter (v.)mehr ...
-
répandre (v.)mehr ...
-
déplier (v.)mehr ...
-
ressusciter (v.) , {Relig.}نشر {دين}mehr ...
-
promulguer (v.)mehr ...
-
colporter (v.) , {com.}نشر {اتصالات}mehr ...
-
proroger (v.)mehr ...
-
développer (v.) , {Wirt}نشر {اقتصاد}mehr ...
-
étoffer (v.)mehr ...
-
propager (v.)mehr ...
-
disséminer (v.)mehr ...
-
parsemer (v.)mehr ...
-
joncher (v.)mehr ...
Textbeispiele
-
- Redéploiement de l'Administration- إعادة نشر الإدارة
-
V. Déploiement, relève et rapatriementخامسا - النشر والمناوبة والإعادة إلى الوطن
-
Appui au redéploiement de l'administrationدعم إعادة نشر الإدارة الحكومية
-
i) Appui au redéploiement de l'administration :(ط) دعم إعادة نشر إدارة الدولة
-
L'armée a été déplacée hors d'Helium.! " لقد تم إعادة نشر الجيش خارج " هيليوم
-
Elle élabore également un ensemble de pratiques optimales et de directives pour les musées, les archives, les bibliothèques et les chercheurs, traitant des questions de propriété intellectuelle que posent l'enregistrement, le recensement, la diffusion et la réutilisation des expressions cultuelles traditionnelles.وتقوم المنظمة العالمية أيضاً بتطوير ممارسات جيدة ومبادئ توجيهية للمتاحف والمحفوظات، والمكتبات، والباحثين، تتناول مسائل الملكية الفكرية التي تنشأ أثناء تسجيل التعبيرات الثقافية التقليدية، وجردها، ونشرها، وإعادة استخدامها.
-
v) Rétablissement des services sociaux et redéploiement de l'administration dans l'ensemble du pays'5` إعادة الخدمات الاجتماعية وإعادة نشر الإدارة في أنحاء البلاد
-
Appui au rétablissement de l'administration de l'État sur toute l'étendue du territoireباء - دعم إعادة نشر الإدارة الحكومية في كامل أنحاء البلاد
-
d) Un poste central de coordination des activités de redéploiement situé dans l'est du Soudan, chargé de contrôler le redéploiement des troupes dans la zone;(د) مقر قيادة في شرق السودان لتنسيق إعادة نشر القوات، يتولى مسؤولية رصد إعادة نشرها في المنطقة؛
-
La vitesse de redéploiement doit être améliorée pour garantir la capacité, la validité et l'efficacité d'ensemble des stocks stratégiques.ولتحسين معدل إعادة النشر أهمية بالنسبة لتعزيز مخزونات النشر الاستراتيجي من حيث الطاقة والقوة والفعالية الشاملة.